Название: Не легко, но и не слишком сложно
Переводчик: Aniramka
Иллюстратор: Morwgh (Арт 1, Арт 2, Арт 3)
Оригинал: it ain't so easy, but it's not too hard, автор youremyqueen, разрешение получено
Размер: 17294 слова в оригинале, 14776 слов в переводе
Персонажи/Пейринг: Бык/Дориан, фем!Лавеллан, Сэра, Крэм, Лелиана, Варрик
Категория: слэш
Жанр: романс, драма
Рейтинг: NC-17
Саммари: Из друзей с привилегиями Дориан и Бык становятся очень хорошими друзьями с очень хорошими привилегиями.
Предупреждения/примечания: упоминания насилия, обсценная лексика; все персонажи, вовлеченные в сцены сексуального характера, являются совершеннолетними
Ссылки на скачивание: docx | pdf | rtf | epub | fb2



@темы: слэш, dragon age, DAI, драма, романс

Комментарии
05.11.2016 в 01:45


05.11.2016 в 01:46


05.11.2016 в 01:46


05.11.2016 в 01:46


05.11.2016 в 19:53

через сумрак столб белеет
прочитала ))
большое спасибо за перевод! вот это проект. давно хотела зачесть что-нибудь длинное и обстоятельное по этим двоим.
правда, признаюсь честно, мне кажется, бета бы не помешала. местами из-за дословности перевода фразы выходили странноватыми.

артер жжот! больше всего понравились дориан и сэра в палатке. выражение лица у него там очень уж... канонное )
05.11.2016 в 23:31

Уйка, спасибо большое, что прочитали и откомментировали!) Очень рада, что кому-то такого текста давно хотелось. :friend:
Не помешала бы - не то слово )) Убирала подстрочник как могла, надеюсь, не тяжело читалось :shuffle2:

Артер нереальный молодец :heart: Сама в восторге от выражений лиц на втором арте, они отражают просто все. :-D
Еще раз спасибо вам за отзыв :dance2:
06.11.2016 в 12:22

если что-то несовершенно, это не значит, что оно не прекрасно (с)
Какой страстный PWP-роман!
Спасибо за перевод :heart:
Очень хорошо видно, как менялся Дориан и финал особенно порадовал. Вот этот разговор с Быком - когда нашел нужные слова и нужные жесты и думал не о себе, о другом - прекрасно просто :heart:


Спасибо за прекрасные арты, особенно третий - за простыми линиями видны все чувства и сразу понимает, что это арт именно к финалу, такой там Бык, такой Дориан

Спасибо, дорогая команда :heart:
07.11.2016 в 00:45

gerty_me, вам огромное спасибо за комментарий! :squeeze:
Тоже очень нравится, как автор показала изменения в характере Дориана и его отношении к Быку.)) Такая разница между тем, какой Дориан был в начале текста и каким стал в финале, и в разговоре с Быком это заметно ярче всего =)

У меня третий арт тоже любимый, прямо не могу перестать им любоваться :inlove:
Спасибо вам за теплые слова :heart::heart:
07.11.2016 в 20:40

Уйка, gerty_me, от артера спасибо огромное за комментарии :shuffle2:

Aniramka, и вам спасибо, и за перевод тоже :buddy:
09.11.2016 в 14:43

Мастер спорта по Генри Кавиллу
Прочитала с удовольствием, чудесный выбор истории, шиппер во мне дрожал и взрывался розовыми пузырями на каждом абзаце!
Сложно написать чот осмысленное... но все как я люблю!
Конец просто мимими :heart:___________:heart:
Спасибо огромное за проделанную работу и вообще за эту прелесть :squeeze:

Арты отражают все :heart: :five:
Каждый раз, когда гляжу на их пропорции в артах или самой игре, переживаю, што Дориан себя совсем не бережет!:lol: Ужжасно нежно получилось, Бык так трогательно прикрыл глаза. я прям дрочу на эту машину убийств в таком разобранном состоянии, асобенно в чутких Дориановских ладонях. Госпаде, сколько кинков во мне разбудили фик и иллюстрации :love:
Сэра инфернальная! :lol: :heart:
10.11.2016 в 01:59

Oriental_Lady, спасибо, мне очень понравились моменты с Серой и машиной убийства в чутких Дориановских ладонях))
10.11.2016 в 02:53

Oriental_Lady, шиппер во мне дрожал и взрывался розовыми пузырями на каждом абзаце!
Ой, как вы точно описали мое состояние во время каждого чтения :lol::heart:

Это вам спасибо огромное, что прочитали и оставили такой отзыв! :shy: Очень-очень рада, что читалось с удовольствием :heart::heart:
13.12.2016 в 19:18

О как прекрасен мой кот! Ноги его - как ноги, руки - как руки! И хитрая мордочка. (с)
пожалуй, лучший в плане психологической достоверности адорибул, что я читала. спасибо, что выбрали его. браво! :hlop:
14.01.2017 в 17:51

yisandra, ужасно извиняюсь за такую задержку с ответом :shame::shame:
Спасибо огромное! :squeeze: Очень-очень здорово знать, что развитие отношений кажется верибельным, саму фик этим и привлек.)
Обязательно передам ваш комментарий автору, ей будет безумно приятно :ura::heart:
24.03.2017 в 12:42

Смех без причины — признак мыслящего человека, для смеха которого необязательны внешние факторы. (с)
- Я думал, такой зверь, как ты, тащит свои любовные победы в переулок за пабом.
— Я думал сперва обойтись с тобой помягче.
— Не надо.

:hlop:

Восхитительный текст, спасибо большое! :heart:

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии